第110章 手忙脚乱的新工作 (第1/2页)

加入书签

紧接着邓恩也就开始组织现场所有的人手开始翻译工作。

这其中也包括一些本地的美国人,他们大部分因为一些原因和华人接触的比较多,多多少少也能听懂一些汉语。

这其中就包括邓恩,他的工作也已经移交了,只是比较苦,逼的是他还要继续熬,资历暂时还没有转正。

需要翻译的绝大部分都是一些录音,这些交给那些已经搬到第2代移民来进行就行,只要能够听出来录音里说的是什么,然后再把它誊到纸上就可以了,这些第2代移民大部分都是能够听,懂汉语也能说汉语,但是他们的祖辈来美国时大部分都是文盲,他们也只能听和说了,写不出来汉语,不过好在这一次来的人都是能够写上过英语学校,汉语写不出来,英语还是可以写得出来的。

现在在漂亮国的华裔学者和科学家并不在少数,具体的人数邓恩不清楚,可仅仅是从第1天带来的录音带的数量来看,这个数字恐怕是相当可观的。

另外还有一些纸质的文件需要翻译这些就需要交给那些认字的华人来了,他们绝大部分都是第1代移民,在本国多多少少接受过一些教育,才来到漂亮国的,所以这些文字翻译的工作就要交给他们了。

不过邓恩的工作也不清闲,表面上看上去虽然是个监工,但第1天上班问题还是比较多的。

与在座的华人一样,他们所要监听的中国学者和科学家也都是天南海北各地人都有,说的方言也是五花八门。

北方的华裔科学家学者还好,北方话差别并不是很大,各地大部分都能相互听懂。

可南方的一些地区出来的科学家就不一样了,他们当中有些人说的方言,邓恩也的的确确是听不懂,他前世也是北方人,对于南方的方言研究并不深。

这个时候就需要邓恩协调了,要将这些科学家和眼前的这些翻译对应起来。

专业的事情就要交给专业的人去做,同一地方的科学家就要交给同一地方的翻译去翻译。

话说的有些比较乱,但实际情况就是第1天的工作也是比较混乱的。

这个时代能够出门的,华裔科学家和学者大部分人还真都是南方人,因为南方的经济,在这个时代就已经和北方拉开了差距。

富足的人比较多,也就有余钱将子女送到国外来留学。

但这也给翻译组的工作带来了一些压力,毕竟南方可是号称十里不同音。

好在这种情况也

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

玄幻小说相关阅读: 重生捷德:你管这叫实验品 武破无极 四合院没有系统的我从48年开始 游荡之虚空灵幻 溺毙的飞鱼(nph) 原崩铁:开局盘点30位人气角色 人在奥特:开局被怪兽追杀 从吞噬万灵到一口一个宇宙 虚无大道主 一只红杏出墙来(驸马公主) 在末世大女主文里当万人迷女配(NPH) 从四合院开始我全要 祖国人成奥特曼,我吃居间惠软饭 盘点铠甲:帝皇一出,谁与争锋? 四合院,开局一个太初仙境 影视:逍遥诸天畅享人生 领主:开局迎娶恶役千金? 大小姐我,竟被天下人称为妖女 逆鳞神医之女帝我不是你的菜 谁说外卖不能拯救世界